Kuristik rukkis

Novel by Jerome David Salinger

Blurb

"Kuristik rukkis" on Jerome David Salingeri romaan.
Teos ilmus esmalt USAs järjejutuna 1945–1946 ning raamatuna USA-s ja Suurbritannias 1951. Tänaseks on see romaan saanud üheks tuntuimaks teismelise mässumeelsust ja maailmavalu käsitlevaks kirjandusteoseks.
Inglise keeleruumis on "Kuristik rukkis" olnud üks koolide kirjandustunnis enim käsitletud ja samas enim tsenseeritud ning kritiseeritud romaane.
Otsetõlkes tähendab originaalpealkiri The Catcher in the Rye püüdjat rukkis. Eestikeelse versiooni pealkiri jäljendab venekeelse tõlke pealkirja, millega on tahetud esile tõsta elu trööstitust. Tõlkija Valda Raud ei julgenud tolleaegses nõukogude õhustikus kasutada pealkirja "Püüdja rukkis". Hiljem on ta öelnud, et nüüd ta teeks seda.

First Published

1951

Member Reviews Write your own review

walteroloco

Walteroloco

Could not stand all the religion, ruined a good story for me

0 Responses posted in February
walteroloco

Walteroloco

One of my favourite books of all time. The anger of the main character reflects that humans cannot be happy just by situation alone.

0 Responses posted in February
Werkatze

Werkatze

Ich konnte mit dem Fänger im Roggen nie richtig was anfangen. Seit ich 12 bin, hab ich ihm alle paar Jahre mal eine Chance gegeben und konnte es nichtmal ganz lesen. Spätestens bei der Kakao-Szene zu Beginn war jedesmal Schluss.

0 Responses posted in January
mc.swan

Mc.swan

why does the book picture and description say "Prayer for Owen Meany" when the book title says "Catcher in the Rye"?

0 Responses posted in December
signemie

Signemie

An interesting and important look inside the head of a teenage boy struggling with all the major questions in life - from the perspective of a person balancing a cocktail of sensitivity and.. hormones

0 Responses posted in November
mandavi

Mandavi

Man sollte Bücher übers Erwachsenwerden wohl nicht zu spät lesen. Ich konnte mit den Gefühlen und Gedanken von Holden jedenfalls nicht mehr sehr viel anfangen. Und auch der Schreibstil kann durchaus etwas anstrengen.

0 Responses posted in October
mocca

Mocca

(nur auf englisch)

0 Responses posted in August
Log in to comment