Jeden deň Ivana Denisoviča

fiction, Novel by Alexandr Isajevič Solženicyn
We can tell you if you would like this book! Take the tour to see how it works!

Blurb

The only English translation authorized by Aleksandr Solzhenitsyn

First published in the Soviet journal Novy Mir in 1962, One Day in the Life of Ivan Denisovich stands as a classic of contemporary literature. The story of labor-camp inmate Ivan Denisovich Shukhov, it graphically describes his struggle to maintain his dignity in the face of communist oppression. An unforgettable portrait of the entire world of Stalin's forced work camps, One Day in the Life of Ivan Denisovich is one of the most extraordinary literary documents to have emerged from the Soviet Union and confirms Solzhenitsyn's stature as "a literary genius whose talent matches that of Dosotevsky, Turgenev, Tolstoy"--Harrison Salisbury

This unexpurgated 1991 translation by H. T. Willetts is the only authorized edition available and fully captures the power and beauty of the original Russian.

First Published

1962

Member Reviews Write your own review

mandavi

Mandavi

Irgendwie verstörend, dass, obwohl die beschriebenen Lebensbedingungen so extrem sind, Glücksempfindungen immer noch so stark sein können. Andererseits auch sehr beruhigend. Aber es fällt nicht ganz leicht Iwans Empfindungen wirklich zu verstehen, wenn man mit vollem Bauch im Warmen sitzt. Die einsetzen Mittel zur (Selbst-) Kontrolle der Massen lassen einen über die eigenen sozialen Gefüge grübeln. Vergessen sind diese Methoden sicher nicht.

0 Responses posted in February
Log in to comment